Данный форум закрыт с 12.12.2012

Вход · РегистрацияНовое · Пользователи · Правила · Помощь · Поиск

  • Страница 3 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
"Уникальная" миссия
Chameleon
Ассасин
  
Сообщений: 3017
Награды: 23
Репутация: 55
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#41 | Написано: 26.11.2010, 13:08
Сообщается, что это помогает ей выполнять простые задачи, хотя полное её восстановление не было показано, и не сказано, отправляется ли она позже на Виллу Аудиторе вместе с Клаудией.

Как-то так. Patriot, придай этому более художественный вид, у тебя по литературе вроде пятерки были.

Patriot
Ассасин
  
Сообщений: 2730
Награды: 12
Репутация: 22
Известность: 20%
Статус: Вне Анимуса

#42 | Написано: 26.11.2010, 15:56
Chameleon, да вроде и так нормально. Статьи-то пишутся в научном стиле, верно?

Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие. © Iggy Pop
Nightrunner
:]
  
Сообщений: 12671
Статус: Вне Анимуса

#43 | Написано: 26.11.2010, 16:02
Patriot, художественно-публицистический приветствуется. Но когда дело до прямых фактов доходит, то да, по-википедински.

How about a cup of STEEEEEAAAALTH? ©

[ AssassinGame.ru · DeusEx-Game.ru · SplinterGame.ru ]
Patriot
Ассасин
  
Сообщений: 2730
Награды: 12
Репутация: 22
Известность: 20%
Статус: Вне Анимуса

#44 | Написано: 26.11.2010, 22:14
Chameleon, можешь помочь ещё с одним предложением?

Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие. © Iggy Pop
Chameleon
Ассасин
  
Сообщений: 3017
Награды: 23
Репутация: 55
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#45 | Написано: 26.11.2010, 22:15
Patriot, попробую на сон грядущий.
Patriot
Ассасин
  
Сообщений: 2730
Награды: 12
Репутация: 22
Известность: 20%
Статус: Вне Анимуса

#46 | Написано: 26.11.2010, 22:20
Во:

Quote
Eventually, after Ezio had collected 100 feathers for his mother to watch over, Maria hugged him and spoke once more, thanking her son for not forgetting about her.


Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие. © Iggy Pop
Nightrunner
:]
  
Сообщений: 12671
Статус: Вне Анимуса

#47 | Написано: 26.11.2010, 23:38
Нужны переводы этих маленьких отрывков для данной статьи на сайте. От характеристик остальных персонажей MP не отказываюсь.

Кто возьмётся?


How about a cup of STEEEEEAAAALTH? ©

[ AssassinGame.ru · DeusEx-Game.ru · SplinterGame.ru ]
Patriot
Ассасин
  
Сообщений: 2730
Награды: 12
Репутация: 22
Известность: 20%
Статус: Вне Анимуса

#48 | Написано: 26.11.2010, 23:43
Nightrunner, я могу попробовать. Всё равно не занят, до тех пор, пока Хамелеон не поможет с переводом того предложения.

Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие. © Iggy Pop
Drage2
Новобранец
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#49 | Написано: 26.11.2010, 23:44
Nightrunner, переведу всё)по старой дружбе
Nightrunner
:]
  
Сообщений: 12671
Статус: Вне Анимуса

#50 | Написано: 26.11.2010, 23:46
Йопт. И кому поручить теперь? =D
Согласуйтесь там, ребято. Пополам поделить разумнее всего, IMHO.


How about a cup of STEEEEEAAAALTH? ©

[ AssassinGame.ru · DeusEx-Game.ru · SplinterGame.ru ]
Patriot
Ассасин
  
Сообщений: 2730
Награды: 12
Репутация: 22
Известность: 20%
Статус: Вне Анимуса

#51 | Написано: 26.11.2010, 23:47
Nightrunner, персонажей как раз десять. Каждому по пять можно.

Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие. © Iggy Pop
Nightrunner
:]
  
Сообщений: 12671
Статус: Вне Анимуса

#52 | Написано: 26.11.2010, 23:48
Patriot, у вас ведь ICQ есть. Добавляйтесь, делитесь. Слаженная работа - залог успеха. ;)

How about a cup of STEEEEEAAAALTH? ©

[ AssassinGame.ru · DeusEx-Game.ru · SplinterGame.ru ]
Nightrunner
:]
  
Сообщений: 12671
Статус: Вне Анимуса

#53 | Написано: 27.11.2010, 00:54
Готово. Теперь надо подумать где взять описания остальных 10 персонажей.

How about a cup of STEEEEEAAAALTH? ©

[ AssassinGame.ru · DeusEx-Game.ru · SplinterGame.ru ]
maksym1up
Ученик
Сообщений: 454
Награды: 2
Репутация: 13
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#54 | Написано: 27.11.2010, 01:16
Nightrunner, найдешь я могу перевести.

«Ничто не истина, всё позволено!»


Chameleon
Ассасин
  
Сообщений: 3017
Награды: 23
Репутация: 55
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#55 | Написано: 27.11.2010, 05:55
Quote (Patriot)
Eventually, after Ezio had collected 100 feathers for his mother to watch over, Maria hugged him and spoke once more, thanking her son for not forgetting about her.

В конце концов, когда Эцио собрал 100 перьев для своей матери, Мария обняла его и заговорила еще раз, благодаря своего сына за то, что он не забывает о ней.

Как перевести to watch over не знаю. =(

Tezaura
Ветеран
Сообщений: 1328
Награды: 19
Репутация: 30
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#56 | Написано: 27.11.2010, 11:53
Quote (Chameleon)
to watch over

Переводится "чтобы следить".
И эту фразу я бы перевела так: В конечном счете, когда Эцио собрал все 100 перьев для своей матери, Мария обняла его и снова заговорила, благодаря сына за то, что он о ней не забывает.


Homo homini lupus est...
Chameleon
Ассасин
  
Сообщений: 3017
Награды: 23
Репутация: 55
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#57 | Написано: 27.11.2010, 13:01
Quote (Tezaura)
Переводится "чтобы следить".

Неправильно выразился. Знаю, как перевести, но не знаю, как это в тексте предоставить.
Tezaura
Ветеран
Сообщений: 1328
Награды: 19
Репутация: 30
Известность: 0%
Статус: Вне Анимуса

#58 | Написано: 27.11.2010, 13:04
Chameleon, если эта фраза никак не связывается по смыслу с предыдущим предложением, рекомендую опустить.

Homo homini lupus est...
Patriot
Ассасин
  
Сообщений: 2730
Награды: 12
Репутация: 22
Известность: 20%
Статус: Вне Анимуса

#59 | Написано: 27.11.2010, 14:05
Chameleon, Tezaura, благодарю. В принципе, я это выражение так и перевёл и меня тоже сбило с толку
Quote (Chameleon)
to watch over


Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие. © Iggy Pop
Nightrunner
:]
  
Сообщений: 12671
Статус: Вне Анимуса

#60 | Написано: 29.11.2010, 00:28
Предлагаю бросить все силы нашего Братства на перевод статей, посвященных новому AC: Brotherhood.

Давайте доделывайте все начатые работы и начнём работать. У меня есть что вам поручить.


How about a cup of STEEEEEAAAALTH? ©

[ AssassinGame.ru · DeusEx-Game.ru · SplinterGame.ru ]
  • Страница 3 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск: